Frans: verschil tussen versies
Regel 3: | Regel 3: | ||
Het '''Frans''' (''français'') behoort tot de [[Romaanse talen]] en komt voort uit het [[Latijn]]. Er zijn over de hele wereld veel gebieden, landen en continenten te vinden waar Frans wordt gesproken, in totaal zijn het er 45: [[Frankrijk]], [[Monaco]], [[Waals Gewest]] ([[België]]), een deel van [[Zwitserland]], [[Afrika]]; een groot deel van Noord-Afrika en bijna heel Centraal-Afrika, [[Madagascar]], [[Canada]]; Oost-Canada als [[moedertaal]] en West-Canada als bestuurtaal, [[Vietnam]] en [[Frans-Guyana]]. | Het '''Frans''' (''français'') behoort tot de [[Romaanse talen]] en komt voort uit het [[Latijn]]. Er zijn over de hele wereld veel gebieden, landen en continenten te vinden waar Frans wordt gesproken, in totaal zijn het er 45: [[Frankrijk]], [[Monaco]], [[Waals Gewest]] ([[België]]), een deel van [[Zwitserland]], [[Afrika]]; een groot deel van Noord-Afrika en bijna heel Centraal-Afrika, [[Madagascar]], [[Canada]]; Oost-Canada als [[moedertaal]] en West-Canada als bestuurtaal, [[Vietnam]] en [[Frans-Guyana]]. | ||
− | + | Een paar woorden en zinnen in het Frans vertaald: | |
{| style="border: 1px solid #aaa; border-collapse: collapse; font-size: 95%; margin:1em 1em 1em 0; background: #fbfbfb;" border="1" cellspacing="1" | {| style="border: 1px solid #aaa; border-collapse: collapse; font-size: 95%; margin:1em 1em 1em 0; background: #fbfbfb;" border="1" cellspacing="1" | ||
|- bgcolor="#d4e9f6" | |- bgcolor="#d4e9f6" | ||
Regel 26: | Regel 26: | ||
| zij/ze vr. || elles || ''el'' | | zij/ze vr. || elles || ''el'' | ||
|} | |} | ||
− | (De '''h''' spreek je niet uit) | + | (De '''h''' spreek je niet uit) |
{| style="border: 1px solid #aaa; border-collapse: collapse; font-size: 95%; margin:1em 1em 1em 0; background: #fbfbfb;" border="1" cellspacing="1" | {| style="border: 1px solid #aaa; border-collapse: collapse; font-size: 95%; margin:1em 1em 1em 0; background: #fbfbfb;" border="1" cellspacing="1" | ||
|- bgcolor="#d4e9f6" | |- bgcolor="#d4e9f6" | ||
Regel 37: | Regel 37: | ||
| Ik ben ... || Je suis ... || ''zje swie'' | | Ik ben ... || Je suis ... || ''zje swie'' | ||
|- | |- | ||
− | | Hoe heet jij? || Comment tu t'appelles? || '' | + | | Hoe heet jij? || Comment tu t'appelles? || ''comman tuu tappell?'' |
|- | |- | ||
− | | Ik ben .. jaar oud || J'ai | + | | Ik ben .. jaar oud || J'ai ... ans || ''zjee ... an'' |
|} | |} | ||
===De cijfers tot 15=== | ===De cijfers tot 15=== | ||
Regel 48: | Regel 48: | ||
| één || une || ''eun'' | | één || une || ''eun'' | ||
|- | |- | ||
− | | twee || deux || '' | + | | twee || deux || ''deu'' |
|- | |- | ||
| drie || trois || ''trwà'' | | drie || trois || ''trwà'' | ||
Regel 54: | Regel 54: | ||
| vier || quatre || ''katr'' | | vier || quatre || ''katr'' | ||
|- | |- | ||
− | | vijf || cinq || '' | + | | vijf || cinq || ''seink'' |
|- | |- | ||
| zes || six || ''sies'' | | zes || six || ''sies'' | ||
Regel 66: | Regel 66: | ||
| tien || dix || ''dies'' | | tien || dix || ''dies'' | ||
|- | |- | ||
− | | elf || onze || '' | + | | elf || onze || ''onzeh'' |
|- | |- | ||
| twaalf || douze || ''doez'' | | twaalf || douze || ''doez'' | ||
Regel 101: | Regel 101: | ||
|- | |- | ||
| Het zijn... || Ce sont... || ''Se son...'' | | Het zijn... || Ce sont... || ''Se son...'' | ||
+ | |} | ||
=== Dagen === | === Dagen === | ||
Regel 107: | Regel 108: | ||
! Nederlands !! Frans !! Uitspraak | ! Nederlands !! Frans !! Uitspraak | ||
|- | |- | ||
− | | Maandag || Lundi || '' | + | | Maandag || Lundi || ''Lundi'' |
|- | |- | ||
| Dinsdag || Mardi || ''Màrdie'' | | Dinsdag || Mardi || ''Màrdie'' | ||
Regel 119: | Regel 120: | ||
| Zaterdag || Samedi || ''Sàmedi'' | | Zaterdag || Samedi || ''Sàmedi'' | ||
|- | |- | ||
− | | Zondag || Dimanche || '' | + | | Zondag || Dimanche || ''Diemansch'' |
|} | |} | ||
==In Nederland== | ==In Nederland== |
Versie van 6 mrt 2019 20:49
Het Frans (français) behoort tot de Romaanse talen en komt voort uit het Latijn. Er zijn over de hele wereld veel gebieden, landen en continenten te vinden waar Frans wordt gesproken, in totaal zijn het er 45: Frankrijk, Monaco, Waals Gewest (België), een deel van Zwitserland, Afrika; een groot deel van Noord-Afrika en bijna heel Centraal-Afrika, Madagascar, Canada; Oost-Canada als moedertaal en West-Canada als bestuurtaal, Vietnam en Frans-Guyana.
Een paar woorden en zinnen in het Frans vertaald:
Nederlands | Frans | Uitspraak |
---|---|---|
ik | je | zje |
jij | tu | tuu |
hij | il | iel |
zij | elle | el |
wij | nous | noe |
jullie | vous | voe |
u | vous | voe |
zij/ze m. | ils | iel |
zij/ze vr. | elles | el |
(De h spreek je niet uit)
Nederlands | Frans | Uitspraak |
---|---|---|
Ik spreek geen Frans | Je ne parle pas français | zje ne parle pa fransè |
Ik heet ... | Je m'appelle .... | zje mappèll ... |
Ik ben ... | Je suis ... | zje swie |
Hoe heet jij? | Comment tu t'appelles? | comman tuu tappell? |
Ik ben .. jaar oud | J'ai ... ans | zjee ... an |
De cijfers tot 15
Nederlands | Frans | Uitspraak |
---|---|---|
één | une | eun |
twee | deux | deu |
drie | trois | trwà |
vier | quatre | katr |
vijf | cinq | seink |
zes | six | sies |
zeven | sept | set |
acht | huit | wiet |
negen | neuf | nuf (doffe 'e') |
tien | dix | dies |
elf | onze | onzeh |
twaalf | douze | doez |
dertien | treize | trèz |
veertien | quatorze | katorz |
vijftien | quinze | kènz |
Het werkwoord être (zijn)
Nederlands | Frans | Uitspraak |
---|---|---|
Ik ben... | Je suis... | sje swie... |
Jij bent... | Tu es... | tu è... |
Hij is... | Il est | il è... |
Zij is... | Elle est... | El è... |
Het is... | C'est... | Sè... |
We zijn... | Nous sommes... | Noe som |
Jullie zijn/U bent... | Vous êtes... | Voez ète... |
Zij (mannelijk) zijn... | Ils sont... | Il son... |
Zij (vrouwelijk) zijn... | Elles sont... | El son... |
Het zijn... | Ce sont... | Se son... |
Dagen
Nederlands | Frans | Uitspraak |
---|---|---|
Maandag | Lundi | Lundi |
Dinsdag | Mardi | Màrdie |
Woensdag | Mercredi | Merkredie |
Donderdag | Jeudi | Zjeudie. |
Vrijdag | Vendredi | Vendredie |
Zaterdag | Samedi | Sàmedi |
Zondag | Dimanche | Diemansch |
In Nederland
Frans was vroeger langere tijd in Nederland een voertaal dit kwam omdat Frankrijk een belangrijke positie had in de wereld en veel edelen Frans spraken. Ook was Nederland een tijdje lang onderdeel van Frankrijk. Gedurende de 20e eeuw werd deze positie ingenomen door het Engels.
Aragonees · Aroemeens · Arpitaans · Asturisch · Catalaans · Corsicaans · Dalmatisch · Frans · Friulisch · Galicisch · Gascoons (Aranees) · Istriotisch · Istro-Roemeens |