Overleg:Lijst van Latijnse spreekwoorden en uitdrukkingen: verschil tussen versies
(2 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 8: | Regel 8: | ||
::Leg de pagina op Wikipedia en die van hier maar naast elkaar, je ziet zo de grote overeenkomsten. Het is dus ooit hierheen overgezet zonder dat er verder iets mee is gedaan. Dat heb ik inmiddels al wat vaker gezien. Misschien kan er eens een overzicht worden gemaakt van alle vanaf Wikipedia overgezette teksten waar vervolgens niets of zeer weinig nieuws mee is gedaan? [[Gebruiker:De Wikischim|De Wikischim]] ([[Overleg gebruiker:De Wikischim|overleg]]) 23 jun 2015 21:20 (CEST) |
::Leg de pagina op Wikipedia en die van hier maar naast elkaar, je ziet zo de grote overeenkomsten. Het is dus ooit hierheen overgezet zonder dat er verder iets mee is gedaan. Dat heb ik inmiddels al wat vaker gezien. Misschien kan er eens een overzicht worden gemaakt van alle vanaf Wikipedia overgezette teksten waar vervolgens niets of zeer weinig nieuws mee is gedaan? [[Gebruiker:De Wikischim|De Wikischim]] ([[Overleg gebruiker:De Wikischim|overleg]]) 23 jun 2015 21:20 (CEST) |
||
:::Ik zie het nut ook niet in van deze pagina in deze vorm. Als er iemand is met een idee/voorstel om het wel toegankelijk te maken voor kinderen in de leeftijd 8-15, graag. Anders mag het wat mij betreft weg. {{Gebruiker:Apoo/handtekening2}} 23 jun 2015 21:33 (CEST) |
:::Ik zie het nut ook niet in van deze pagina in deze vorm. Als er iemand is met een idee/voorstel om het wel toegankelijk te maken voor kinderen in de leeftijd 8-15, graag. Anders mag het wat mij betreft weg. {{Gebruiker:Apoo/handtekening2}} 23 jun 2015 21:33 (CEST) |
||
+ | ::::Ik zou de lijst uitdunnen, en vervolgens alleen bekende uitdrukkingen als ''alter ego'', ''alea iacta est'' en ''ora et labora'' laten staan. Wil ik best wel doen. {{Gebruiker:Beem/handtekening}} 24 jun 2015 07:57 (CEST) |
||
+ | |||
+ | ::::::Waarschijnlijk omdat ik zelf Latijn leer, maar ik vind deze lijst best leuk. Wel vind ik het een goed idee als hij eens flink uitgedund wordt en sommige die dubbel staan worden verwijderd. Met een plaatje van bijvoorbeeld Julius Caesar bij Veni, vidi, vici en eentje van Cato bij Ceterum censeo Carthaginem delendam esse valt er nog iets moois van te maken. Voor een lijst met gekopieerde artikelen van Wikipedia, zie [[:categorie:Wikikids:(Deels) gekopieerd van Wikipedia]]. {{Gebruiker:Vviktorie!!/handtekening2}} 24 jun 2015 08:48 (CEST) |
||
+ | :::::::Die van Carthago staat er nu al in. Een voorgestelde alternatieve vertaling: "En ik vind trouwens ook nog dat Carthago verwoest moet worden". [[Gebruiker:De Wikischim|De Wikischim]] ([[Overleg gebruiker:De Wikischim|overleg]]) 24 jun 2015 10:05 (CEST) |
Huidige versie van 24 jun 2015 om 09:05
Wat is precies het nut van deze lijst? Er zijn nou niet echt veel verwijzingen naar en heel handig lijkt hij mij niet. Vviktorie!! Overleg 13 mei 2014 18:19 (CEST)
Lijst van Latijnse spreekwoorden en uitdrukkingen
Daarnet kwam ik op deze pagina terecht, die ten eerste gewoon een (gedeeltelijke) kopie vanaf Wikipedia is ([1]). Het taalgebruik is verder zeer ontoegankelijk voor lezers in de leeftijd van 8-15 jaar, met verouderde constructies als de genitief, woorden en typische woordcombinaties die niet nader worden verklaard e.d.
Ik zou dan ook willen voorstellen deze pagina ofwel sterk te herwerken, of gewoon te verwijderen. (N.B. Ik stel deze vraag hier en niet in "de boomhut", omdat degenen die hier meelezen wellicht het beste over de inhoud zelf kunnen oordelen.) De Wikischim (overleg) 23 jun 2015 21:07 (CEST)
- Als het gekopieerd is, dan zal het echt verbeterd moeten worden. De meeste Latijnse uitspraken zijn, getransleert, moeilijke intelectuele zinnen. Dan je de precieze vertaling geeft is dan niet erg, maar je moet dan eigenlijk wel een makkelijke Nederlandse zin erachter zetten. Natuurlijk hoeft het bij makkelijke uitspraken, als Vedi, Vidi, Veci, niet echt. Ik kan het niet verbeteren, mijn Latijn is nog minder dan nihil. Ik hoop dat iemand zin en tijd heeft om het te verbeteren. Mike1023 23 jun 2015 21:14 (CEST)
- Leg de pagina op Wikipedia en die van hier maar naast elkaar, je ziet zo de grote overeenkomsten. Het is dus ooit hierheen overgezet zonder dat er verder iets mee is gedaan. Dat heb ik inmiddels al wat vaker gezien. Misschien kan er eens een overzicht worden gemaakt van alle vanaf Wikipedia overgezette teksten waar vervolgens niets of zeer weinig nieuws mee is gedaan? De Wikischim (overleg) 23 jun 2015 21:20 (CEST)
- Waarschijnlijk omdat ik zelf Latijn leer, maar ik vind deze lijst best leuk. Wel vind ik het een goed idee als hij eens flink uitgedund wordt en sommige die dubbel staan worden verwijderd. Met een plaatje van bijvoorbeeld Julius Caesar bij Veni, vidi, vici en eentje van Cato bij Ceterum censeo Carthaginem delendam esse valt er nog iets moois van te maken. Voor een lijst met gekopieerde artikelen van Wikipedia, zie categorie:Wikikids:(Deels) gekopieerd van Wikipedia. Vviktorie!! Overleg 24 jun 2015 08:48 (CEST)
- Die van Carthago staat er nu al in. Een voorgestelde alternatieve vertaling: "En ik vind trouwens ook nog dat Carthago verwoest moet worden". De Wikischim (overleg) 24 jun 2015 10:05 (CEST)
- Waarschijnlijk omdat ik zelf Latijn leer, maar ik vind deze lijst best leuk. Wel vind ik het een goed idee als hij eens flink uitgedund wordt en sommige die dubbel staan worden verwijderd. Met een plaatje van bijvoorbeeld Julius Caesar bij Veni, vidi, vici en eentje van Cato bij Ceterum censeo Carthaginem delendam esse valt er nog iets moois van te maken. Voor een lijst met gekopieerde artikelen van Wikipedia, zie categorie:Wikikids:(Deels) gekopieerd van Wikipedia. Vviktorie!! Overleg 24 jun 2015 08:48 (CEST)