Voice-over: verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
(→Voiceover en nasynchronisatie: Als mensen "lui" zijn wordt vaker gebruik gemaakt van ondertiteling of nacynchronisatie dan een voice-over) |
|||
Regel 2: | Regel 2: | ||
==Voiceover en nasynchronisatie== | ==Voiceover en nasynchronisatie== | ||
− | In landen zoals Oekraïne wordt er in plaats van [[nasynchronisatie]] bij het beeld van een sprekend persoon een voice-over gebruikt. De voice-over praat | + | In landen zoals Oekraïne wordt er in plaats van [[nasynchronisatie]] bij het beeld van een sprekend persoon een voice-over gebruikt. De voice-over praat door het originele geluid heen in de taal van het desbetreffende land (dus bijvoorbeeld in het Oekraïens). |
+ | |||
=== Waarom ? === | === Waarom ? === | ||
− | Ze gebruiken voice-overs omdat | + | Ze gebruiken voice-overs omdat er bijv. geen budget voor vertaling is als het is bedoeld voor mensen die niet kunnen lezen (bijv. kleine kinderen). |
[[Categorie:Beroepen]] | [[Categorie:Beroepen]] |
Versie van 6 feb 2016 18:57
Een voiceover is een stem die vertelt wat er gebeurt bij een reportage, bijvoorbeeld van het journaal. Terwijl het beeld op televisie zich afspeelt, is de stem op de achtergrond te horen. Een voice-over is meestal van een speciaal ingehuurd iemand.
Voiceover en nasynchronisatie
In landen zoals Oekraïne wordt er in plaats van nasynchronisatie bij het beeld van een sprekend persoon een voice-over gebruikt. De voice-over praat door het originele geluid heen in de taal van het desbetreffende land (dus bijvoorbeeld in het Oekraïens).
Waarom ?
Ze gebruiken voice-overs omdat er bijv. geen budget voor vertaling is als het is bedoeld voor mensen die niet kunnen lezen (bijv. kleine kinderen).