Perzisch: verschil tussen versies
Regel 7: | Regel 7: | ||
Het Perzisch in Iran heet ´´Farsi´´ dat van Afghanistan ´´Dari´´ en van Tadzjiekistan ´´Tadzjieks´´. Mensen uit deze landen kunnen elkaar prima verstaan alleen horen ze wel aan elkaars accent uit welk land. In Herat de grens bij Iran lijkt de accent meer op Iran wanneer mensen spreken. |
Het Perzisch in Iran heet ´´Farsi´´ dat van Afghanistan ´´Dari´´ en van Tadzjiekistan ´´Tadzjieks´´. Mensen uit deze landen kunnen elkaar prima verstaan alleen horen ze wel aan elkaars accent uit welk land. In Herat de grens bij Iran lijkt de accent meer op Iran wanneer mensen spreken. |
||
==Alfabet== |
==Alfabet== |
||
− | + | Het Perzisch wordt in Iran en Afghanistan in een aangepast Arabisch alfabet geschreven tot heden, in Tadzjiekistan ook in het aangepast Arabisch alfabet maar daarna in het Latijns alfabet en daarna tot heden in het Cyrillisch alfabet. |
|
− | . |
||
==Woorden== |
==Woorden== |
||
Hier een paar Perzische woorden: |
Hier een paar Perzische woorden: |
Versie van 11 aug 2018 21:46
Het Perzisch is een Indo-Iraanse taal. Het is de officiële taal van Iran, Afghanistan en Tadzjikistan. Ook is het gesproken door migranten/vluchtelingen in Amerika, Nederland, VK.
Namen
Het Perzisch in Iran heet ´´Farsi´´ dat van Afghanistan ´´Dari´´ en van Tadzjiekistan ´´Tadzjieks´´. Mensen uit deze landen kunnen elkaar prima verstaan alleen horen ze wel aan elkaars accent uit welk land. In Herat de grens bij Iran lijkt de accent meer op Iran wanneer mensen spreken.
Alfabet
Het Perzisch wordt in Iran en Afghanistan in een aangepast Arabisch alfabet geschreven tot heden, in Tadzjiekistan ook in het aangepast Arabisch alfabet maar daarna in het Latijns alfabet en daarna tot heden in het Cyrillisch alfabet.
Woorden
Hier een paar Perzische woorden:
Afghaans :
- Yak - één
- Khanah - Huis
- Pul - Geld
- Nan - Brood
- Tadzjieks :
- Як (Jak) - Één
- Хона (Xona) - Huis
- Пул (Pul) - Geld
- Нон (non) - Brood
- Iraans :
- Yek
- Khaneh/Khooneh
- Pul
- Nan/Noon