Heart of Darkness: verschil tussen versies
Regel 19: | Regel 19: | ||
Tijdens Conrads leven was het boek geen groot succes, maar tegenwoordig is het waarschijnlijk het bekendste werk van Conrad. Het boek is ook een vroeg voorbeeld van het [[modernisme]]. Dit was een periode in de literatuur aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw. Hoewel het boek als kritiek op kolonialisme en [[racisme]] is, zijn er ook wetenschappers en schrijvers die het boek racistisch hebben genoemd. Dit komt o.a. door de manier waarop Afrikaanse volkeren worden beschreven in het boek. | Tijdens Conrads leven was het boek geen groot succes, maar tegenwoordig is het waarschijnlijk het bekendste werk van Conrad. Het boek is ook een vroeg voorbeeld van het [[modernisme]]. Dit was een periode in de literatuur aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw. Hoewel het boek als kritiek op kolonialisme en [[racisme]] is, zijn er ook wetenschappers en schrijvers die het boek racistisch hebben genoemd. Dit komt o.a. door de manier waarop Afrikaanse volkeren worden beschreven in het boek. | ||
+ | |||
+ | ==Titelverklaring== | ||
+ | De titel ''Heart of Darkness'' verwijst naar het binnenste gedeelte van [[Afrika]]. Tijdens de 19e eeuw waren grote delen van Afrika onbekend. Marlow legt in het boek uit dat hij als kind vaak in [[atlas]]sen keek naar kaarten van Afrika. Hij legde zijn vinger op de witte vlekken op de kaart. Deze vlekken waren de onbekende binnenlanden van Afrika, waar geen Europeanen nog geweest waren. Tijdens de 19e eeuw werden deze binnenlanden ontdekt en in kaart gebracht. Tegen de tijd dat het boek uitkwam waren deze gebieden wel in kaart gebracht. Marlow vertelt dan ook dat deze witte vlekken niet meer op de kaart voorkomen. ''Heart'' (hart) kan dan ook als het binnenste gezien worden van het Afrikaanse continent. | ||
+ | |||
+ | ''Darkness'' (duisternis) verwijst naar een bijnaam voor Afrika. Afrika werd in de 19e eeuw ook wel het duistere continent genoemd. Dit had niets te maken van de huidskleur van de inwoners, maar met de [[mysterie]]s over het continent. Toentertijd wist men weinig over het continent. Er waren hierdoor alle verhalen in de ronde over welke rijkdommen het continent had. Het woord heeft nog een tweede betekenis. De Europese kolonisten vonden dat Afrika onderontwikkeld was. Zij wilden door middel van kolonialisme beschaving en verlichting brengen naar dit continent. De duisternis van Afrika staat hierdoor tegenover de [[verlichting]] van de Europese kolonialisten. Deze titel is daardoor [[ironie|ironisch]] bedoeld, aangezien Conrad juist wilde aangeven dat de Europese kolonisten alleen maar ellende naar het continent brachten. | ||
+ | |||
+ | ==Bronnen== | ||
+ | * {{Engels}} Macwan, J.H. ''Justification of the Title – Heart of Darkness'' (januari 2014) uit "The International Journal of Humanities & Social Studies" (2:1) | ||
[[Categorie:Boek uit de Engelse literatuur]] | [[Categorie:Boek uit de Engelse literatuur]] |
Versie van 20 okt 2022 20:22
Heart of Darkness Hart der duisternis | |
![]() | |
Informatie | |
Schrijver | Joseph Conrad |
Taal (origineel) | Engels |
Land | ![]() |
Genre | Novelle |
Portaal ![]() |
Heart of Darkness (Engels voor Hart der duisternis) is een roman van de Britse schrijver Joseph Conrad uit 1899. Het boek is een van de bekendste werken van Conrad. De roman werd uitgegeven in 1899 in drie delen in het tijdschrift Blackwood's Magazine. In 1902 werd Heart of Darkness ook uitgegeven als boek. Later is het boek verschillende keren gebruikt voor films en televisieseries. Ook komt het boek voor op de lijst van 100 beste Engelstalige boeken uit 20e eeuw.
Het verhaal gaat over kapitein Charles Marlow die terugvaart naar Londen. Terwijl de boot over de Theems vaart, vertelt hij zijn belevenissen in Belgisch-Congo. Marlow bevoer namelijk de rivier de Congo en maakte onderweg allerlei verschrikkelijke dingen mee. Het boek is daarom ook erg kritisch op kolonialisme en imperialisme. Toen het boek werd uitgebracht hadden veel Europese landen koloniën in Afrika. Het idee hierachter was om "beschaving" naar deze plaatsen te brengen, terwijl de lokale bevolking werd uitgebuit. Het verhaal is gebaseerd op Conrads eigen belevenissen in Belgisch-Congo, wat toen het privédomein van de Belgische koning Leopold II was.
Tijdens Conrads leven was het boek geen groot succes, maar tegenwoordig is het waarschijnlijk het bekendste werk van Conrad. Het boek is ook een vroeg voorbeeld van het modernisme. Dit was een periode in de literatuur aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw. Hoewel het boek als kritiek op kolonialisme en racisme is, zijn er ook wetenschappers en schrijvers die het boek racistisch hebben genoemd. Dit komt o.a. door de manier waarop Afrikaanse volkeren worden beschreven in het boek.
Titelverklaring
De titel Heart of Darkness verwijst naar het binnenste gedeelte van Afrika. Tijdens de 19e eeuw waren grote delen van Afrika onbekend. Marlow legt in het boek uit dat hij als kind vaak in atlassen keek naar kaarten van Afrika. Hij legde zijn vinger op de witte vlekken op de kaart. Deze vlekken waren de onbekende binnenlanden van Afrika, waar geen Europeanen nog geweest waren. Tijdens de 19e eeuw werden deze binnenlanden ontdekt en in kaart gebracht. Tegen de tijd dat het boek uitkwam waren deze gebieden wel in kaart gebracht. Marlow vertelt dan ook dat deze witte vlekken niet meer op de kaart voorkomen. Heart (hart) kan dan ook als het binnenste gezien worden van het Afrikaanse continent.
Darkness (duisternis) verwijst naar een bijnaam voor Afrika. Afrika werd in de 19e eeuw ook wel het duistere continent genoemd. Dit had niets te maken van de huidskleur van de inwoners, maar met de mysteries over het continent. Toentertijd wist men weinig over het continent. Er waren hierdoor alle verhalen in de ronde over welke rijkdommen het continent had. Het woord heeft nog een tweede betekenis. De Europese kolonisten vonden dat Afrika onderontwikkeld was. Zij wilden door middel van kolonialisme beschaving en verlichting brengen naar dit continent. De duisternis van Afrika staat hierdoor tegenover de verlichting van de Europese kolonialisten. Deze titel is daardoor ironisch bedoeld, aangezien Conrad juist wilde aangeven dat de Europese kolonisten alleen maar ellende naar het continent brachten.
Bronnen
- (en) Macwan, J.H. Justification of the Title – Heart of Darkness (januari 2014) uit "The International Journal of Humanities & Social Studies" (2:1)