Wiebe Buddingh': verschil tussen versies

Uit Wikikids
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Regel 7: Regel 7:
 
*[[Harry Potter en de Halfbloed Prins]]
 
*[[Harry Potter en de Halfbloed Prins]]
 
*[[Harry Potter en de Relieken van de Dood]]
 
*[[Harry Potter en de Relieken van de Dood]]
*[[Harry Potter en de Relieken van de Dood 2]]
+
*[[Harry Potter en de Relieken van de Dood deel 2]]
   
 
De laatste twee Relieken van de dood zijn ook wel bekend als ''Deathly Hallows'',omdat het niet erg goed uit het Engels te vertalen was.
 
De laatste twee Relieken van de dood zijn ook wel bekend als ''Deathly Hallows'',omdat het niet erg goed uit het Engels te vertalen was.

Versie van 9 dec 2014 19:15

Wiebe Buddingh is de vertaler van Harry Potter, hij schreef onder meer,

De laatste twee Relieken van de dood zijn ook wel bekend als Deathly Hallows,omdat het niet erg goed uit het Engels te vertalen was. De reeksen van Harry Potter dus.

Afkomstig van Wikikids , de interactieve Nederlandstalige Internet-encyclopedie voor en door kinderen. "https://wikikids.nl/index.php?title=Wiebe_Buddingh%27&oldid=372106"